Introducing The Law Forum ادخال قانون المنتدى

I would like to invite all of my viewers to our new وأود أن أدعو جميع من المشاهدين لبلدي الجديد law forum قانون المنتدى .

In this forum you can ask me questions directly in different law topics and incidents. في هذا المنتدى يمكنك ان تطلب لي ان الاسءله مباشرة في مختلف مواضيع القانون والحوادث. Also you can use this for your own discussion with other viewers. كما يمكنك استخدام هذا الخاصة بك لاجراء مناقشات مع غيرها من المشاهدين.

Please participate and make this forum a success. يرجى المشاركة والادلاء نجاح هذا المنتدى.

Cheers, ابتهاج ،
Mandira

Filed under المقدم بمقتضى General Law القانون العام |

You may also like to read ويمكنك ايضا ان تقرأ

2 Responses to “Introducing The Law Forum” 2 الردود على "ادخال قانون المنتدى"

  1. Rosa McCauley روزا مكولي Says: يقول :

    7pioJn Numerous honorary degrees; major thoroughfare in Detroit is named after her; SCLC sponsors an annual Rosa Parks Freedom Award; Spingarn Medal, NAACP, 1979; Martin Luther King Jr Award, 1980; Service Award, Ebony, 1980; Martin Luther King Jr Nonviolent Peace Prize, 1980; The Eleanor Roosevelt Women of Courage Award, Wonder Women Foundation, 1984; Medal of Honor, awarded during the 100th birthday celebration of the Statue of Liberty, 1986; Martin Luther King Jr Leadership Award, 1987; Adam Clayton Powell Jr Legislative Achievement Award, 1990; Rosa Parks Peace Prize; honored with Day of Recognition by Wayne County Commission; US Congressional Gold Medal of Honor, 1999. 7piojn العديد من الدرجات الفخريه ؛ الطريق الرئيسية في ديترويت اسمه بعد بلدها ؛ sclc مقدمي سنوي روزا باركس جائزة الحرية ؛ spingarn الوسام ، الجمعية القوميه لتقدم الناس الملونين ، 1979 ؛ مارتن لوثر كنغ الابن جائزة ، 1980 ؛ جائزة الخدمة ، والأبنوس ، 1980 ؛ مارتن لوثر كنغ الابن غير العنيفه جائزة سلام ، 1980 ؛ واليانور روزفلت جائزة الشجاعه من النساء ، مؤسسة المراه ونتساءل ، 1984 ؛ وسام الشرف ، ومنح خلال الاحتفال المئوي لميلاد تمثال الحرية ، 1986 ؛ مارتن لوثر كنغ الابن جائزة القيادة ، 1987 ؛ ابن آدم كلايتون باول جائزة انجاز تشريعي ، 1990 ؛ روزا باركس جائزة السلام ؛ كرمت اليوم مع الاعتراف من جانب لجنة مقاطعة وين ؛ الكونغرس الاميركي الميداليه الذهبية للشرف ، عام 1999.

    According to the old saying, “some people are born to greatness, and some have greatness thrust upon them.” Greatness was certainly thrust upon Rosa Parks, but the modest former seamstress has found herself equal to the challenge. واستنادا الى القول المأثور ، "بعض الناس يولدون لالعظمة ، والبعض العظمة فرضت عليهم". العظمة بالتأكيد فرضت روزا باركس ، ولكن خياطة متواضعه السابق قد وجدت نفسها على قدم المساواة الى مستوى التحدي. Known today as “the mother of the Civil Rights Movement,” Parks almost single-handedly set in motion a veritable revolution in the southern United States, a revolution that would eventually secure equal treatment under the law for all black Americans. ما نعرفه اليوم "ام حركة الحقوق المدنيه ،" الحدائق تقريبا بمفردها حركت ثورة حقيقية في جنوب الولايات المتحدة ، التي من شأنها ان الثورة في نهاية المطاف تأمين المساواة في المعامله بموجب القانون بالنسبة لجميع الامريكيين السود. “For those who lived through the unsettling 1950s and 1960s and joined the civil rights struggle, the soft-spoken Rosa Parks was more, much more than the woman who refused to give up her bus seat to a White man in Montgomery, Alabama,” wrote Richette L. Haywood in Jet. "الذين يعيشون من خلال زعزعة الخمسينات والستينات ، وانضم الى النضال من اجل الحقوق المدنيه ، تحدثت الميسره روزا باركس أكثر ، أكثر بكثير من امرأة ورفضت ان تتخلى عن مقعد لها حافله لرجل ابيض في مونتغمري ، الاباما ،" كتب richette ل هايوود فى الطائرة. “[Hers] was an act that forever changed White America’s view of Black people, and forever changed America itself.” "[محضة] كان عملا ان تغير إلى الابد الابيض امريكا من وجهة نظر الشعب الاسود ، وامريكا نفسها تغيرت الى الابد".

    From a modern perspective, Parks’s actions on December 1, 1955 hardly seem extraordinary: tired after a long day’s work, she refused to move from her seat in order to accommodate a white passenger on a city bus in Montgomery. من منظور حديث ، والمتنزهات والاجراءات التي تتخذها 1 كانون الاول / ديسمبر 1955 لا يكاد يبدو غير عادية : متعب بعد يوم عمل طويل ، وقالت انها رفضت التحرك من مقعدها من اجل استيعاب بيضاء على ركاب حافله في مدينة مونتغمري. At the time, however, her defiant gesture actually broke a law, one of many bits of Jim Crow legislation that assured second-class citizenship for blacks. في ذلك الوقت ، ومع ذلك ، هي في الواقع بادرة التحدي وكسر القانون ، واحدا من العديد من اجزاء جيم غراب التشريعات التي اكدت المواطنه من الدرجة الثانية بالنسبة للسود. Overnight Rosa Parks became a symbol for hundreds of thousands of frustrated black Americans who suffered outrageous indignities in a racist society. روزا باركس بين عشية وضحاها اصبحت رمزا لمئات الالاف من الامريكيين السود بالاحباط من عانى الفاحشه الاهانات العنصريه في المجتمع. As Lerone Bennett, Jr. wrote in Ebony, Parks was consumed not by the prospect of making history, but rather “by the tedium of survival in the Jim Crow South.” The tedium had become unbearable, and Rosa Parks acted to change it. كما lerone بينيت ، الابن كتبت في الأبنوس ، والمتنزهات لا يستهلك من احتمال صنع التاريخ ، بل "من جانب الملل من البقاء على قيد الحياة في جنوب جيم غراب." الملل قد اصبحت لا تطاق ، وروزا باركس عملت على تغييره. Then, she was an outlaw. بعد ذلك ، كانت خارجه. Today she is a hero. واعربت اليوم هو بطل.

  2. Rosa McCauley روزا مكولي Says: يقول :

    FVGyWh Parks was born Rosa McCauley in Tuskegee, Alabama. Fvgywh الحدائق ولدت روزا مكولي في توسكيجي ، الاباما. When she was still a young child her parents separated, and she moved with her mother to Montgomery. وقالت انها عندما كان لا يزال الاطفال الصغار والديها المنفصلين عن ذويهم ، وانتقلت مع والدتها لمونتغمري. There she grew up in an extended family that included her maternal grandparents and her younger brother, Sylvester. انها هناك نشأ في اسرة موسعه شملت بلدها الام والاجداد والأخ الأصغر لها ، سيلفستر. Montgomery, Alabama, was hardly a hospitable city for blacks in the 1920s and 1930s. مونتغمري ، الاباما ، وكان لا يكاد مدينة مضيافه بالنسبة للسود في العشرينات والثلاثينات من القرن العشرين. As she grew up, Rosa was shunted into second-rate all-black schools, such as the Montgomery Industrial School for Girls, and she faced daily rounds of laws governing her behavior in public places. لأنها ترعرعت ، وكان shunted روزا من الدرجة الثانية في جميع المدارس - الاسود ، مثل مونتغمري الصناعية مدرسة للبنات ، وقالت انها تواجه يوميا جولات من القوانين هي التي تحكم السلوك في الاماكن العامة. Ms. magazine contributor Eloise Greenfield noted that Rosa always detested having to drink from special water fountains and having to forgo lunch at the whites-only restaurants downtown. السيدة مجلة مساهم الويس التأسيس لاحظ ان روزا دائما ممقوت وبعد ان شرب من مياه ونافورات وخاصة بعد ان تمتنع عن تناول الغداء في البيض والمطاعم في وسط المدينة فقط. Still, wrote Greenfield, “with her mother’s help, Rosa was able to grow up proud of herself and other black people, even while living with these rules…. ومع ذلك ، كتب التأسيسي ، "مع والدتها الى مساعدة ، روزا تمكنت من النمو تفخر بنفسها وغيرها من الشعب الاسود ، حتى في الوقت الذي يعيش مع هذه القواعد…. People should be judged by the respect they have for themselves and others, Mrs. McCauley said. ينبغي ان يكون الحكم على الناس من احترام لديهم لأنفسهم والآخرين ، وقالت السيدة مكولي. Rosa grew up believing this.” روزا نشأ هذا الاعتقاد. "

Leave a Reply ترك الرد



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . الرجاء إدخال الرمز المبين ادناه) للتحقق من ان انت الانسان) قبل ان تنقر على تقديم التعليق.


Protected by التي يحميها Comment Guard Pro التعليق الحرس الموالية