Introducing The Law Forum 법률 포럼을 소개합니다

I would like to invite all of my viewers to our new 나는 내 모든 관객을 초대하고자합니다 우리의 새 law forum 법률 포럼 . 합니다.

In this forum you can ask me questions directly in different law topics and incidents. 이 포럼에서 서로 다른 법률에 직접 요청할 수있습니다 주제와 사건 나 질문합니다. Also you can use this for your own discussion with other viewers. 또한이 옵션을 사용하시면 귀하의 토론을 다른 시청자합니다.

Please participate and make this forum a success. 이 포럼에 참여하고 성공하시기 바랍니다.

Cheers, 환호,
Mandira mandira

Filed under 밑에 General Law 일반적인 법칙 |

You may also like to read 같은를 읽을 수있습니다

2 Responses to “Introducing The Law Forum” 2 개의 응답을 "법을 소개 포럼"

  1. Rosa McCauley 맥컬리 로자 Says: 말한다 :

    7pioJn Numerous honorary degrees; major thoroughfare in Detroit is named after her; SCLC sponsors an annual Rosa Parks Freedom Award; Spingarn Medal, NAACP, 1979; Martin Luther King Jr Award, 1980; Service Award, Ebony, 1980; Martin Luther King Jr Nonviolent Peace Prize, 1980; The Eleanor Roosevelt Women of Courage Award, Wonder Women Foundation, 1984; Medal of Honor, awarded during the 100th birthday celebration of the Statue of Liberty, 1986; Martin Luther King Jr Leadership Award, 1987; Adam Clayton Powell Jr Legislative Achievement Award, 1990; Rosa Parks Peace Prize; honored with Day of Recognition by Wayne County Commission; US Congressional Gold Medal of Honor, 1999. 7piojn 수많은 명예 학위; 주요 도로의 디트로이트는 그녀의 이름을 따서; sclc 스폰서 연례 로자 파크스 자유를 수상; spingarn 메달, naacp, 1979; 마틴 루터 킹 주니어 수상, 1980; 서비스를 상, 흑단, 1980; 마틴 루터 킹 주니어 비폭력적인 평화상을, 1980되며 용기를 노어 루스벨트의 여성 상, 궁금해 여성 재단, 1984; 메달 오브 아너, 수상 100 생일을 축하하는 동안 자유의 여신상, 1986; 마틴 루터 킹 주니어 리더십 상, 1987; 아담 클레이튼 주니어 파월 입법 성취 상을, 1990 년; 로자 파크스 평화상을; 영광 웨인 카운티위원회에 의해 승인 일; 미 의회 황금 메달 오브 아너, 1999 년.

    According to the old saying, “some people are born to greatness, and some have greatness thrust upon them.” Greatness was certainly thrust upon Rosa Parks, but the modest former seamstress has found herself equal to the challenge. 옛 말에 따르면, "어떤 사람들은 태어난 위대함을, 일부는 위대함을 쟁취해 낸다."위대함을 밀쳐 로자 파크스은 물론,하지만 전 재봉사가 발견 겸손한 자신 평등에 도전합니다. Known today as “the mother of the Civil Rights Movement,” Parks almost single-handedly set in motion a veritable revolution in the southern United States, a revolution that would eventually secure equal treatment under the law for all black Americans. 오늘로 알려진 "민권 운동의 어머니,"공원 거의 단일 - 힘으로 설정 파리에서 혁명 운동의 남쪽에 미국, 남녀 평등 '이라는 혁명을 확보 아래의 법률가 결국 미국의 모든 흑인합니다. “For those who lived through the unsettling 1950s and 1960s and joined the civil rights struggle, the soft-spoken Rosa Parks was more, much more than the woman who refused to give up her bus seat to a White man in Montgomery, Alabama,” wrote Richette L. Haywood in Jet. "를 그 불안하게 살았던 1950 년대와 1960 년대를 통해 시민의 권리 투쟁에 합류하고, 부드러운 - 음성 로자 파크스가 더 많은, 더 이상의 여성과 그녀의 포기를 거부 백인에게 버스 좌석 몽고메리," 헤이 우드를 쓴 나는 제트 richette합니다. “[Hers] was an act that forever changed White America’s view of Black people, and forever changed America itself.” "[그녀]은 미국의이 문서가 적용되는 행위를 영원히 변화 백색의 흑인들, 그리고 영원히 변화 미국 그 자체합니다."

    From a modern perspective, Parks’s actions on December 1, 1955 hardly seem extraordinary: tired after a long day’s work, she refused to move from her seat in order to accommodate a white passenger on a city bus in Montgomery. 현대적인 관점에서, 공원의 행동에 1955년 12월 1일 거의 보이는 임시 : 피로 긴 하루의 일을, 그녀는 그녀의 좌석을 거부하기 위해 이동을 수용하기 위해 시내 버스에서 백인 승객 몽고메리합니다. At the time, however, her defiant gesture actually broke a law, one of many bits of Jim Crow legislation that assured second-class citizenship for blacks. 당시에, 그러나, 그녀의 도전적인 제스처가 부러진 사실은 법률, 법규 중 하나가 안심 많은 비트의 짐 크로우 - 클래스 시민권을위한 두 번째 흑인합니다. Overnight Rosa Parks became a symbol for hundreds of thousands of frustrated black Americans who suffered outrageous indignities in a racist society. 로자 파크스 하룻밤 수십만명의 좌절되었다 흑인에 대한 상징을 고통을 누구 터무니 모욕 미국 사회의 인종차별주의합니다. As Lerone Bennett, Jr. wrote in Ebony, Parks was consumed not by the prospect of making history, but rather “by the tedium of survival in the Jim Crow South.” The tedium had become unbearable, and Rosa Parks acted to change it. 베넷으로 lerone 주니어 쓴 흑단, 공원은 역사를 만들고 소비를 통해 할 수는없습니다 전망, 오히려 "의 지루함의 생존의 짐 크로우 남쪽합니다."견딜 수없는 지루함가되고, 그리고 행동을 로자 파크스를 변경합니다. Then, she was an outlaw. 그리고, 그녀는 금지합니다. Today she is a hero. 오늘 그녀는 영웅합니다.

  2. Rosa McCauley 맥컬리 로자 Says: 말한다 :

    FVGyWh Parks was born Rosa McCauley in Tuskegee, Alabama. 로자 fvgywh 맥컬리 공원에서 태어 났 터스키기 실험 (매독, 알라바마합니다. When she was still a young child her parents separated, and she moved with her mother to Montgomery. 어린 아이 때 그녀는 그녀의 부모는 여전히 분리, 그리고 그녀와 그녀의 어머니를 몽고메리 이동합니다. There she grew up in an extended family that included her maternal grandparents and her younger brother, Sylvester. 거기에서 자란 그녀는 그녀의 어머니가 포함된 대가족 조부모와 그녀의 동생이, 실베스터합니다. Montgomery, Alabama, was hardly a hospitable city for blacks in the 1920s and 1930s. 몽고메리는 대부분 1920 년대와 1930 년대에 흑인시 친절합니다. As she grew up, Rosa was shunted into second-rate all-black schools, such as the Montgomery Industrial School for Girls, and she faced daily rounds of laws governing her behavior in public places. 로 그녀는 자라면서, 로사가 좋지 - 검정색으로 두 번째 - 속도의 모든 학교, 공업 학교에 몽고메리와 같은 소녀, 그리고 그녀는 그녀의 행동에 직면 매일 라운드를 공공 장소에서 법률의 지배합니다. Ms. magazine contributor Eloise Greenfield noted that Rosa always detested having to drink from special water fountains and having to forgo lunch at the whites-only restaurants downtown. 로자 양이 적어 매거진 기고자 엘로이즈 그린필드 취급 않아도 항상 먹고 마시는 특별한 물이 분수 백인 - 전용 식당을 보류 시내에서 점심 식사를합니다. Still, wrote Greenfield, “with her mother’s help, Rosa was able to grow up proud of herself and other black people, even while living with these rules…. 여전히 그린필드 썼다 "중 하나이며, 그녀의 어머니의 도움으로 성장할 수 있었다 자랑 로자 자신과 다른 흑인들, 살고있는 동안에도 이러한 규칙을…. People should be judged by the respect they have for themselves and others, Mrs. McCauley said. 판단을 존중해야하는 사람들을 위해 그들은 자신과 다른 맥컬리 말했다 부인합니다. Rosa grew up believing this.” 로자 믿음이 자라. "

Leave a Reply 남길 회신



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . 아래의 코드를 입력하십시오 (을 확인하는 인간)를 제출하기 전에 코멘트를 클릭하십시오.


Protected by 의 보호를받습니다 Comment Guard Pro 코멘트를 감시를위한